Темы устных докладов СГА → Нем. Яз. Реферирование и аннотирование (курс 1)

Нем. Яз. Реферирование и аннотирование (курс 1) (4637) , модуль 3 - Темы устных докладов СГА

  • Дайте определение информационной компрессия текста
  • Жанровые особенности рецензии
  • Значение реферативных изданий для современной науки
  • Источники информации, анализируемые при составлении рефератов
  • Лингвистические конструкции, используемые в рецензиях для выражения оценки
  • Лингвистические нормы, действующие при лингвистическом оформлении компьютерных справочных систем
  • Международные нормы, действующие при создании библиографических описаний
  • Объясните, как составлять логический план текста реферата
  • Объясните, чем научная рецензия отличается от рецензии в СМИ
  • Определите, какая информация имеет первостепенное значение при переработке научно-технической информации
  • Определите, какие трудности возникают у переводчика при переводе реферативных изданий
  • Определите, что такое повторная номинация и в каких ситуациях она используется
  • Основные приемы семантической компрессии текста
  • Основные проблемы синтаксической компрессии текста
  • Основные функции терминов и терминологических сочетаний в научных и официально-деловых текстах
  • Особенности жанра научного реферата
  • Правила и нормы оформления библиографических приложений и ссылок
  • Правила перевода реферативных изданий на иностранные языки
  • Реферативные издания в области гуманитарных наук, издаваемые на немецком языке
  • Реферативные издания в области естественных наук, издаваемые на немецком языке
  • Реферативные издания в области технических наук, издаваемые на немецком языке
  • Структура научной рецензии
  • Сходства и различия аннотации и библиографического описания
  • Сходства и различия рецензии и реферата
  • Цели библиографического описания